海外ドラマで英会話:Friendsのお気に入りのシーン3

今回ご紹介するのは、Season 5 Episode 14のMonicaとChandlerが秘密で付き合っていることを知ってしまったPhoebeとRachelが交わす会話で言葉遊びのようなシーンです。 たくさんknowという単語が出てくるので混乱してしまうかもしれませんが…。 JoeyとRachel… Read More“海外ドラマで英会話:Friendsのお気に入りのシーン3”

外来語に注意が必要な理由

今までにもいくつかカタカナ・和製英語をご紹介してきましたが、今回はどうしてこれらの外来語に注意が必要かをご説明します。 まず何と言っても外来語の難しいところは、語源が英語なのかそれ以外の言語なのかパッと見ただけでは分からないという点です。 カタカナ ≠ 英語 という点を常に意識しましょう! また、例… Read More“外来語に注意が必要な理由”

“asked you not to do this” vs “didn’t ask you to do this”

今回は似ているけれども意味が異なる2つの言い回しをご紹介します。動詞にはask、tell、decideなどが使われます。 動詞 (+ 人) + not + to 不定詞 (<人>に) <to 不定詞>しないように<動詞>する Not + 動詞 (+ 人) + to… Read More““asked you not to do this” vs “didn’t ask you to do this””

海外ドラマで英会話:Friendsのお気に入りのシーン2

今回ご紹介するシーンはアメリカの文化が分からないと少し理解するのが難しいかもしれませんが、Season 9 Episode 2のJoeyのセリフというか動きです。 英文を読んでいる時に括弧(“ ”)でくくられている表現に遭遇したことはありますか? その括弧(“ ”)を会話の中で表現したい時に使うのが… Read More“海外ドラマで英会話:Friendsのお気に入りのシーン2”

使える英語表現集:“Can you keep an eye on…?”

これも色々な場面でよく使われる表現の一つです。 「ちょっと…を見ててもらえる?」「…から目を離さないでもらえる?」という意味で使われます。物にも人にも使われます。 例えば、 “Can you keep an eye on your son? I don’t want him to get lost…. Read More“使える英語表現集:“Can you keep an eye on…?””

海外ドラマで英会話:“You’re not gonna believe this!”~『Friends』より

Friendsだけではなくて、海外ドラマや映画の中で頻繁に使われる表現の一つです。 何か大ニュースや驚くべきことが起こった時に前置きとして使う表現です。 直訳すると、「あなたはこれを信じないでしょう!」となりますが、実際には「信じられないことが起こったの!」とか「信じられないかもしれないけど…」とい… Read More“海外ドラマで英会話:“You’re not gonna believe this!”~『Friends』より”

北米における暖房システムの規則

カタカナ・和製英語:「クーラー」「エアコン」の中で少しお話しましたが、北米には日本のように冷房と暖房が一つになったエアコンを持っている家庭があまりありません。ほとんどの家庭やアパートでは Central Heating and Cooling System と呼ばれるシステムが使われています。これは… Read More“北米における暖房システムの規則”

「クーラー」「エアコン」は和製英語!?

夏に必須な冷房のことですね。英語では「クーラー」といっても通じません。また。「エアコン」でも通じません。それではなんと言ったらいいのでしょう? Air Conditioner または AC です!日本語で使う「エアコン」はこのAir Conditionerの省略形だったんですね。 多くの人がACとい… Read More“「クーラー」「エアコン」は和製英語!?”