「アプリ」は和製英語!?

今やこれなしでは生活できないといっても過言ではないのがスマホ(ちなみにこれも和製英語!正しくはSmartphoneす。)ですね。

このスマホで使われるアプリも数えきれないくらいたくさん出ていますね。

この「アプリ」という単語ですが、和製英語です!

もともとはApplicationという単語からきていて、日本語で頻繁に起こる省略がおこり、Appliの部分だけを使い「アプリ」となりました。

実は英語も日本語と同じくらいよく省略形が使われます

ですが、省略の場所が少し異なります。

日本語ではAppli(アプリ)

なのに対し、

英語ではApp

となります。この発音ですが、アップです。

もちろん省略せずにApplicationといっても通じますが、Appの方がよく使われます

iPhoneをお持ちの方はアプリの購入やダウンロードができるアプリのアイコンの下に“App Store”と書かれていることにお気づきかと思います。これを販売元のAppleの省略だと思われている方もいらっしゃるようですが、Applicationの省略であることを覚えておきましょう。

ちなみに英語学習に使える無料のアプリは驚くほどたくさんあります今後少しずつご紹介していく予定ですのでお楽しみに。

「コスメ」は和製英語!?もあわせてご覧ください。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です